Portuguese Translator in Amritsar Portuguese Interpreter in Amritsar Portuguese Translation and Interpretation in the city of Amritsar Amritsar is the most well-known city of the state of Punjab, historically also known as Ramdaspur and in ordinary language referred by common people as Ambarsar, is a city in north-western part in India and is also the…Read more
Portuguese Translation Services
Present day Portuguese follows English and Spanish as the third most widely spoken and used European language across the world apart from being the sixth most commonly used language globally. It was in fact also the language of trade much before English took that place in the historical context and has made a strong foothold in the premiership of the business and commerce languages of the present world. Apart from being one of the official languages of Macau, Portuguese holds the distinction of being the official language of the following countries:
- Guinea- Bissau
- East Timor
- Equatorial Guinea
- Cape Verde
- Sao Tome and Principe
About Portuguese Language
As any other highly evolved and diversified language, Portuguese has its own challenges when translating. When translated from English, the Portuguese needs approximately 30% more text, depending on the context of the matter. This text expansion, usually because of the fact that it needs more words to say something in Portuguese, creates difficulties in formatting the documents and DTP.
The dawn of modern Portuguese is said to be in the 16th century when its morphology and syntax got defined. In the next few centuries however, it got diverged into the type spoken in its homeland Portugal and its colonies, especially Brazil. Portuguese not having a regulatory international body to keeps its purity has added to its divergence. Portuguese is expected to gain prominence and become more widespread due to the predominance of Brazil in South America making the study of the language at schools mandatory even by its neighboring countries like Argentina and Uruguay.
Understanding the business etiquettes of Portuguese speaking business world, especially in Brazil, is the key to facilitate and grow the business transactions and to avoid any misunderstandings in the path of your business achievements as a single impropriety can cost potential business relationships. Few things to keep in mind while doing Business in Brazil are:
- Dress well for the occasion, which in case of business functions should be conservative.
- It is always helpful if you can be introduced by a common acquaintance.
- During introductions, do exchange business cards.
- Take a few minutes to socialize and small talk before proceeding over to business discussions.
- Avoid confrontations and insults.
- Despite the dress code, be ready for the business meeting to be informal.
- Do not get flustered in case you are kept waiting for some time. On your part however, it is better to be on time for the meeting.
- Brazilians might stand closer to you than you might be used to and might inadvertently touch your arm or back. Expect close quarters from Brazilians.
Since Portuguese language can be hard to translate, it is imperative to use services provided by a translation service provider that is experienced and well-versed in Portuguese language translations for your business. It is advisable to employ a translation company with global presence and a team of Portuguese speakers, who are familiar with the Portuguese language specifics and socio-cultural nuances.
A project manager coordinates the Portuguese translation process from the beginning of the interaction to end and also allocates to the project the most appropriate Portuguese translators based on the context of the translation required. All work done by the Portuguese translations is proofread by editors to ensure accuracy.
How to contact us?
You can contact us 24×7 at +91-9319666453 or email at email@example.com for a quick query for any type of Portuguese to English and English to Portuguese Language Services including translation, interpretation, localization, voice-over, sub-titling, Software Localization, Website Localization, Games Localization, e-learning Programs, Dubbing Services and any other related services.